Вы никогда не задумывались над тем, что дерево добра и зла это одно дерево?
Мы-то разделяем - это хорошо, а это плохо. Но корень и добра и зла один.
И дерево добра и зла не входит в определение древа жизни, потому что древо жизни это другое дерево.
Вывод - добро и зло это понятия относительные и у них с корнем вечной жизни нет ничего общего.
Иногда добро выглядит, как зло, А зло выглядит, как добро.
Но понять что есть что мы можем только с помощью Древа жизни, т.е. с помощью Духа Святого.
Вот поэтому так много мнимых противоречий в Библии.
Кто-то говорит, что Бог злой, кто-то не понимает как можно было так поступать, как порой поступал Иисус - в Вифезде исцелил только одного, а не всех, женщину назвал собакой, а она приходила просить за дитя.
Всему есть объяснение. И оно за гранью наших мыслительных приземленных процессов.
Потому что Бог на нас смотрит с позиции древа жизни, а не с позиции добра и зла.
Мы же испорченные грехом земные сущности со сбитым прицелом.
А Бог благ и прав. Всегда.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Та *церковь*. (Часть 7. Ты должен уйти) - Сергей Сгибнев "И это сделаем, если Бог позволит" (Евр.6:3) - замечательные слова!
А потому автор надеется, что "продолжение - следует"!
С Богом! И мир дому вашему!
Большое спасибо всем читателям и тем, кто принял участие в обсуждении!
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 14) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.